Oni iznajmljuju, oni odlaze, i ja sam zadnja koja saznam.
Alugam, se mandam, só fico sabendo depois.
Vi me ne možete usreæiti, a ja sam zadnja žena koja može usreæiti Vas.
Você não pode me fazer feliz, e estou convencida de que sou a última mulher que poderia fazê-lo.
Ja sam zadnja osoba od koje si trebala zatražiti uslugu.
Por favor, eu posso te compensar. Sou a última pessoa a quem devia pedir um favor.
Svima je rekla, i meni, ja sam zadnja koja je saznala!
Ela contou prá todo mundo! E eu sou a última a saber!
Ostavio sam zadnja vrata otkljuèana tvojoj guzici, tako da se možeš vratiti gore u garažu.
Dá o fora daqui! pegue aquela porta e vai para garagem.
No, ja sam zadnja osoba na Zemlji s kojom æeš prièati, tako da mi sve možeš reæi.
Mas esta é a sua última conversa. Tanto vale me contar tudo.
Znaš li da sam zadnja 3 meseca proveo svaki dan s tvojim klincem?
Sabe que nestes últimos três meses, os passei quase diariamente com o seu filho? Sabe isso?
Proveo sam zadnja 2 sata u banci.
Passei as últimas 2 horas no banco.
Ja sam zadnja osoba koju trebaš to pitati.
Sou a última pessoa a quem deveria perguntar.
Ja volim biti na ulicama, i ja sam zadnja osoba koju želiš sresti u zamraèenoj ulici.
Eu vim das ruas. Sou o último tira com quem quer se meter num beco escuro.
Ja sam zadnja osoba sa kojom bi tako trebala razgovarati.
Só a última pessoa a quem deveria se dirigir assim.
Sun, moj savjet ti je, a to je zato što sam zadnja osoba koja ti kaže, trebaš mu reæi.
Sun, meu conselho, e nada mais, sou o menos indicado para falar disso, mas... deveria contar a ele.
Znam da sam zadnja osoba sa kojom želiš razgovarati.
Eu sei que eu provavelmente sou a última pessoa com quem você quer conversar.
Znam da sam zadnja osoba koju želiš vidjeti ni meni isto nije ugodno, ali trebamo te da nešto prevedeš.
Sei que sou a última pessoa que você quer ver e eu não me sinto confortável também mas precisamos que traduza algo.
Ja sam zadnja osoba na ovoj planeti s kojom bi se hteo zajebavati.
Sou a última pessoa na Terra com a qual queira mexer.
Potrošio sam zadnja dva dana pokušavajuæi da se sjetim svake djevojke sa kojom sam spavao i svih groznih stvari koje sam im uèinio.
Passei os últimos dias tentando lembrar de todas as garotas... que dormi e das coisas terríveis que fiz com elas.
Moraš razumijeti ja sam zadnja nada Sakkari nacije.
Por favor, entenda. Sou a última esperança dos Sakari.
Vidi, znam da ste vas dve bliske, i ja sam zadnja osoba koja bi želela da stane izmeðu prijatelja.
Sei que vocês são próximas, e que eu sou a ultima que se quer meter entre amigos.
Zašto, jer sam zadnja tri mjeseca trèala po ponoæne kave, 15 sati rada, èistila poslije dvije bulimièarke tako da bi Eleanor Waldorf potrošila pet minuta na moje dizajne?
Porque nos últimos meses, tive que comprar café de madrugada, aturei jornadas de 15 horas, cuidei das duas funcionárias bulímicas, só para a Eleanor Waldorf olhar para os meus desenhos durante cinco minutos?
Mislim da sam zadnja osoba koja ju je vidjela.
Acho que fui a última pessoa a vê-la.
Ja sam zadnja rekla zloèestu stvar.
Fui a última a dizer algo ruim.
Valjda sam zadnja osoba za koju biste pomislili da æe postati superjunak.
Acho que sou a última pessoa que esperam que vire um herói.
Od svih svojih frendica ja sam zadnja izgubila nevinost.
Fui a última entre as minhas amigas a perder a virgindade. - Eu também.
Ja sam zadnja na plesnom podijumu
Sou a última na pista de dança!
Provela sam zadnja dva dana slušajuci prema Džejsonu, meni, mojoj porodici...
Nos últimos dois dias desrespeitou o Jason, a mim e minha família...
Dobro, znaš da sam zadnja osoba koja ikomu može govoriti kako da žive svoj život, ali moraš znati da neka vrata koja razvališ se više nikada neæe moæi zatvoriti.
Certo, ouça, você sabe que sou a última pessoa para dizer a alguém como viver sua vida, mas saiba que algumas portas que você abre, jamais conseguirá fechá-las de novo.
Shvatio sam zadnja dva meseca koliko te volim.
Esses últimos meses me fizeram perceber o quanto eu te amo.
Ne, dragi, ja sam zadnja izašla.
Não querido, eu fui a última...
Odvela sam Paola i Manuela u toalet, videla sam zadnja vrata, i pomislila to je to.
Levei Paola e Manuel ao banheiro e vi a porta dos fundos. E pensei: é a minha chance.
Proveo sam zadnja dva sata kao gost Službe U.S. maršala.
Passei as últimas horas como convidado dos federais.
Ja sam zadnja osoba koju æeš videti pre nego što opet poèneš da hodaš.
A última pessoa que verá antes de ter de aprender a andar novamente.
Možda sam zadnja špijunka s kojom æeš razgovarati.
Talvez eu seja a última espiã com quem você vai falar.
Osim toga, tko kaže da sam zadnja?
Além disso, quem disse que sou a última?
Proveo sam zadnja dva Božiæa udaljen od svoje obitelji progoneæi te!
Passei dois natais longe de minha família te perseguindo, filho da puta!
Ja sam zadnja stvar koju ikada idete vidjeti.
Eu sou a coisa ÚLTIMA VOCÊ NUNCA VAI VER.
Ja sam zadnja osoba na planeti koja æe znati gdje si.
Vou me tornar a última pessoa na Terra que sabe onde você está.
Ja sam zadnja osoba koju Harold Gunderson želi vidjeti.
Isso é sério? Sou a última pessoa que Harold quer ver agora.
Ja sam zadnja iz moje loze.
Sou a última da minha linhagem.
Kako to da sam zadnja saznala da sam supruga novog ministra energetskog razvoja?
Como é que sou a última a saber que sou a esposa do novo Ministro de Desenvolvimento Energético?
Elajdža, provela sam zadnja 24 sata bivajuæi tako ljuta na Tristana, na tvoju porodicu, na tebe...
Elijah, eu passei as últimas 24 horas estando com tanta raiva... do Tristan, da sua família, de você...
Verovatno sam zadnja osoba koju ste danas oèekivali videti.
Imagino que eu seja a última pessoa que esperava ver hoje.
4.7623910903931s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?